Leviticus 18:6-23
6»Ninguno de vosotros se acercará a una parienta cercana suya ▼▼Lit., de su carne
para descubrir su desnudez; yo soy el Señor. 7»No descubrirás la desnudez de tu padre b, o ▼▼O, es decir
la desnudez de tu madre. Es tu madre, no descubrirás su desnudez. 8»No descubrirás la desnudez de la mujer de tu padre; es la desnudez de tu padre d. 9»La desnudez de tu hermana, sea hija de tu padre o de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás e. 10»La desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás; porque su desnudez es la tuya ▼▼Lit., porque ellas son tu desnudez
. 11»La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, su desnudez no descubrirás; tu hermana es. 12»No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre; parienta de tu padre es g. 13»No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre; parienta de tu madre es. 14»No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer h, tu tía es. 15»No descubrirás la desnudez de tu nuera i; es mujer de tu hijo, no descubrirás su desnudez. 16»No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano j; es la desnudez de tu hermano. 17»No descubrirás la desnudez de una mujer y la de su hija, ni tomarás la hija de su hijo ni la hija de su hija para descubrir su desnudez; son parientas. Es aborrecible ▼▼O, lujuria
,
l. 18»No tomarás mujer juntamente con su hermana ▼▼U, otra
, para que sea rival suya, descubriendo su desnudez mientras esta viva. 19»Y no te acercarás a una mujer n para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual o. 20»No te acostarás con la mujer de tu prójimo p, contaminándote con ella. 21»Tampoco darás hijo tuyo para ofrecerlo ▼
▼Lit., hacerlo pasar
a Moloc r, ni profanarás el nombre de tu Dios s; yo soy el Señor. 22»No te acostarás con varón como los que se acuestan con mujer; es una abominación t. 23»No te ayuntarás con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para ayuntarse con él; es una perversión ▼▼Lit., confusión
,
v.
Copyright information for
LBLA